More coverage of the Euronews announcements

The announcements of the changes at Euronews are getting more column inches.

This one in Le Monde answered a few questions for me about some French acronyms that I have been hearing and using in the last few weeks and months.

The CSE union meetings I have been going to for many months and many hours. CSE stands for Conseil Social et économique (CSE)

And the social plan that everyone is talking about that means they get some redundancy payout when they leave – a PSE – stands for Plans de sauvegarde de l’emploi (PSE).

Some other useful vocab from my French lesson this week on a similar subject:

  • postuler – to apply
  • une formation de reconversion – training
  • des perts d’emplois – job losses
  • s’en faire as in ne t’en fais pas – don’t worry
  • Les choses vont se tasser – things will calm down

Leave a comment