In the previous post I asked the question whether there was a grammatical error in the banner outside Euronews HQ.

But my French teacher – and a comment poster – have explained to me why the words AlPac m’a tuer were written in that way.
It is a reference to the case of Omar Raddad.

In 1991 a woman was found dead at her house and written in blood at the crime scene were the words Omar m’a tuer.
Omar Assad was the gardener and was accused of the crime but always protested his innocence.
He was sentenced to 18 years in prison. President Chirac issued a partial pardon in 1996 and he was released in 1998.
Omar always protested his innocence and eventually DNA evidence revealed the presence at the crime scene of several men but not Omar.
The phrase Omar m’a tuer was always seen as suspicious because the victim was an educated woman.
Learning French eh? So much to understand.