La formation civique – jour un

Today was the day of my first session of Formation Civique. Because I was refused a talent visa the conditions of my one-year work visa is four days of training about life in France.

We looked at five categories of life in France

There were five parts to the day. First up was France. We learnt about the Regions, Departments and Communes of France.

I did learn a few things. About the symbol of my department Auvergne-Rhône-Alpes. It is made up of a volcano from the Auvergne, the river Rhône and the Alps.

Volcano/river/mountain

It also has a president – Laurent Wauquiez

Coucou Laurent

The flag of France has meaning – blanc pour la monarchie, bleu pour Paris et rouge pour la revolution

I didn’t know Gaul was the Latin for cockerel and thus why le coq is one of the symbols of France.

Le coq Gaulois

I didn’t know the emergency numbers – 15 for le SAMU, the paramedics and 18 for les pompiers – who also help you if you are ill. I learnt about un medecin traitant – a GP. And there are levels of medecins – 1 et 2 – and their prices vary.

I need something called Responabilite civile insurance and need to keep household bills for five years and payslips for life!

I learnt some new words:

Hebergement – accommodation

Par le bouche-à-orielle – word of mouth

Puce electronique – chip

I also learnt that when renting a flat, the higher the floor the more you pay! Unfortunately this session on renting came a bit late for us and our new fifth floor flat.

But I’m not sure I needed the advice about how to write a CV and what to wear to an interview.

Or how to enrol my children in a crèche. If you do however you can go here.

Fortunately, there are only three more days of this training to go.

An embarrassing cock-up

I had my French lesson today with the wonderful Frederique and we were discussing my plans for the impending visit of my father.

To show off that I had remembered a word I learnt last week I said I wanted to take him for a drink on a barge moored along the Rhône.

These are two barges where you can booze

The word for barge is la peniche but – and I blame my sister-in-law for this as she told me it as an aide-memoire – instead of peniche I said penis.

J’etais tellement gêné.

Maintenant on parle

Not sure that works in French but a Sunday stroll to the market on the banks of the Saône resulted in a nice pair of earrings for Cath and this beauty of a book for me.

It cost €2

I’ve been looking for something like it for a while and here it was for an absolute bargain.

J’aime bien le nom de cet oiseaux – il s’appelle hawfinch en Anglais
One of the herons that escaped me in the Camargue
And this one is only en Camargue – where I saw it – and près de Lyon!

And I found these timbres inside – making it even more of a bargain!

Ces timbres sont beaux

Les oiseaux du Sud

What a week it’s been for birds. First there was a rouge-queue noir in the garden of our AirB&B. Then I went to the Camargue and saw some amazing birds.

I am in love with this heron pourpre

They said all nine European herons were on site and I saw six of them – including the odd-looking Squacco heron, a bird with a mullet.

A Squacco heron

I also saw a couple of bee-eaters – what a gorgeous bird that is (no pics I’m afraid) – a glossy ibis, a black-winged stilt and a pair of storks along with their chicks on their nest.

Ibis brillant
Echasse à ailes noires
Le cigogne
Les cigognettes au nid

And not forgetting the important bird I saw in Fuveau.

The green woodpecker is where my niece Lauren got all her toys from when she was young.

Formation civique? Pas encore

This morning I went for another appointment at the OFII – Office Francaise l’immigration et de l’integration. I thought it was my first of four appointments for my formation civique. But no. This was my pre-formation civique appointment.

So I found myself back in Rue de Quivogne, where we had our medicals, at 8 o’clock in the morning for a demi- journée of training along with une douzaine of others.

We had to check in. I heard the woman asking everyone: “Vous comprenez le Francais?” as they were signing in and everyone replied Un peu. Alors, when it was my turn I went for: Je me debrouille.

Then it was into la salle de classe with a 20-minute test of our written French.

No left-handed desks

It was quite straightforward although I didn’t know what un travail en tension was. It was multiple choice so I worked out it was either an oversubscribed profession or an undersubscribed one. And I went for the wrong one. It means jobs that not many people want to do.

Throughout the test there were two eyes bearing down on us.

Bonjour monsieur le president

Then, papers collected in, it was time to wait for the oral test. One by one we were called out. Was the order best to worst? I hope not because before I knew it there were only four of us left. Then it was my turn.

No need to worry. I was told my French was at level B1.

In order to apply for a residency for 10 years your French must be at A2 level and for nationality at B1 level.

I now have to do FOUR days of formation civique – to learn how to be a good citizen in France. At least I can do the first two online.

It is one more step on the road to being allowed to stay here a bit longer – so I treated myself to a nice coffee afterwards.

Mmmmmmm