Jour deux – J’ai raté le tram

Not the best start to my second day – I missed the tram. I had to apologise to my first meeting of the day as I was going to be 10 minutes late.

I will have to start leaving the flat a bit earlier- it shouldn’t be a problem as the daily morning deliveries at U Express wake me up at about 6am anyway.

At least my pass has been fixed.

Do I detect a Dymo at work

I treated myself on the way home to a couple of treats from a local patisserie.

One out of two isn’t bad

I accidentally bought a flan after asking what a delicious-looking chocolate cake was and not realising that the Boulanger was talking about a different pastry altogether. Ah well.

And I finally managed to have my first drink

The news is out

I am now a Redacteur en Chef affecté au Numérique!

Euronews today released news of my arrival. The email is in both French and English so I was able to see the word numérique which I had learnt meant digital being used for real!

Very exciting. It was also good to see that I am:

un passionné d’ornithologie et un fervent supporter du Fulham FC.

That is important information for my new colleagues.

Le français

Alors, depuis quelques semaines etudiant le français, c’est le temps pour un post à la française.

J’essaye d’apprendre les leçons de français chaque jour mais j’ai trouvé que le grammaire est vraiment difficile. Il y a beaucoup de choses d’apprendre et j’ai oublié tant de vocabulaire.

J’espere que quand je vais en France je vais apprendre plus vite. Euronews a dit que ils me trouveront un prof de français.

Je vais demander à Cath de corriger mes exercices.

J’étudie le francais

So with the deal done, there are a lot of things to think about and organise. Renting out the house, getting a visa, the actual move and of course learning French.

To that end I have reacquainted myself with Duolingo – doing as many lessons as I can each day. I discovered since I last used Duolingo they have a lot of podcasts that you can listen to.

The stories are really interesting and I have enjoyed listening to them. Le magicien des baguettes is a lovely tale.

I really hope when I get to Euronews I have beaucoup de collegues Indiens ou Tunisiens – as that seems to be a regular feature of my Duolingo lessons so far. Hopefully none of them are paresseux.