As I was showing my dad and sister our new flat I took advantage of the back-up to venture down to la cave and put the top of the new dishwasher in there.

Just not sure what else is going to go in there.
Moving to France and adapting to life in Lyon
As I was showing my dad and sister our new flat I took advantage of the back-up to venture down to la cave and put the top of the new dishwasher in there.

Just not sure what else is going to go in there.
My dad’s first full day in Lyon. We packed a bit in.






It meant that by 8pm, having walked more than three miles, dad retired for the night.
My father told me earlier this year he was making two plans for August – either he’d be dead or he’d come to Lyon. Well look which 92-year-old just turned up in town.

We went straight from the station to one of my favourite Bistrots – Le Pan’Art – where they make the best kirs.
My dad hasn’t been out of the UK for four years but he is now in Lyon for four days of sightseeing, eating and drinking. My sister helped to get him here safely.
I can’t quite believe it.
So for the first match of the Premier League season my colleague Fabrice invited me to the Wallace to watch Fulham’s match with Liverpool.

I put on my Fulham shirt and walked across Lyon to the pub – looking for any recognition on the way.
And I got some – one barman pointed to his chest and smiled as he nodded at my shirt. I think that was encouragement.
I headed upstairs at the Wallace singing: Mitro’s on fire – to be met by a wall of Reds supporters, largely from Mauritius.

But the result was better than I could have dreamed of.

This time it was en presentielle which meant a nice bike ride through parts of Lyon I didn’t know – like the 2km long Croix Rousse tunnel.


La formatrice était tres gentil et on a appris beaucoup de choses sur l’histoire de la France.
On a appris aussi des choses culturelles. Qui a fait la Statue de la Liberté. Je savais deja qu’elle avait été faite par Gustav Eiffel – mais pas qu’elle avait aussi été faite par Auguste Bartholdi. Et monsieur Bartholdi a aussi fait…

Pendant le cours, j’ai reçu un courriel de la prefecture. Ils m’ont delivré mon visa – et alors la formation civique je ne doit plus la faire!

Mais il ne reste qu’un jour en Octobre. Je pense que je le ferai.

I got so many requests to live blog the delivery of the kitchen appliances and bed that I couldn’t say no (well one from a fake address but I can’t be too picky).
12h00 I have arrived with lunch from the local boulangerie. Kitchen appliances coming between 14h00-16h00 but bed anytime from now till 17h00. Now we wait.

12h06 I realise I don’t know how to turn the electricity on. Mild panic.

12h15 Busy myself with some unpacking

12h56 That didn’t take long.

12h59: First worrying moment. I get a text saying my packages have been delivered. Where? What?

I nip down to the street to check that no-one has left a bed and mattress by the door or with the boulanger- they haven’t. 🤷🏻♂️
13h01: Lunch, but it is interrupted by….

13h29 And when I say lunch I mean…

14h00: We now enter le creneau for Darty to deliver les blancs.
14h25: Darty will be here in five minutes. I can’t turn the water on either – hoping they know the trick with these French gizmos.

14h52: We now have electricity and water and our first appliance is in!

15h00: The fridge is in – but the door opens the wrong way from the one we ordered. Ce n’est pas grave but we need an extension lead to plug it in a bit more discreetly.


15h20: Next is the hob and the oven and within an hour it is done.

15h25: Of course there are a couple of issues – the hole for the hob is too big so it is not secured and the hole for the oven is too small so the door doesn’t open when it is all the way in.

Someone is coming next Wednesday to fix them both. Now we wait for the man who is going to assemble the bed.
16h34: Where is my TaskRabbit assembly man?
17h44: He is here but yet to get on with any assembly
18h02: He is now cracking on with it.

18h15 And just like that he was off. Leaving me to position the bed correctly, unwrap the mattress and put it on.

18h25 And we are done. Hope you enjoyed this exciting afternoon. A few hiccups to correct next week and work out how to keep the electricity on. But it is coming together.


As July ends, it’s time to reflect on the biggest things I have learnt in my first six months living in France. In the best listicle practice, I’ll aim for 10.
French language: More often than not you don’t pronounce the last consonant of most words. Blanc, étang, pont etc.

French language: The pronunciation of the city of Reims. I mean, wow.

Life in France: Café gourmand – always a good idea.

French language: Également – a very useful reply to bonne journée, bon weekend etc
French language: Bonjour – ça marche toute la journée.
Les oiseaux: Les herons garde boeuf ne se trouvent pas toujours près des vaches. A Lyon ils se trouvent dans les arbres au Parc de la Tete d’Or.

Les oiseaux: Le coq gaulois is one of the symbols of France. But for me it should be la buse – because they are everywhere.
French language: And what is this? Le croûton or le quignon?

Life in France: Lyon is a very beautiful city. From the old town to Place Bellecour to the banks of the Rhône to Fourviere it really is a très belle ville.

Life in France: whether you voted leave or remain, Brexit makes moving to and living in France far more difficult than it used to be. From lung x-rays to four days of formation civique training, it ain’t as straightforward as it once was.
As Cath is back in England I took the opportunity to go birdwatching in the Dombes – an area just north of Lyon where there are a thousand lakes.
I saw my old friend the purple heron – two in fact – as well as loads of egrets, gulls and black-winged stilts.

I also saw un castor – a beaver – at least I’m pretty sure that’s what this fella was – with big yellow teeth.

I went to one lake where night herons had been spotted. But there was a problem.

I guess it is a result of the severe drought in Europe.


Qu’est-ce que c’est ça? Un chien sur un canoe?
